Превод текста

Hariharan - Irava Pagalata Лирицс транслатион то енглисх




Night or daytime

Night or daytime or cold or heat
they won't do anything to me
Sea or storm or thunder or rain
they won't do anything to me
But only your silence
does something to me, does something to me
Is this love?
 
My heart shatter like falling beads
If you come and join that, I will feel happy
 
The back of moon and mind of a girl,
are they both always a secret?
At least in your dream tell girl,
is the love real?
 
Night or daytime or cold or heat
they won't do anything to me
Sea or storm or thunder or rain
they won't do anything to me
 
The breeze that touches me, did it not touch you as well?
The love that burns me, did it not burn you as well?
The rain that pours over me, did it not pour over you as well?
The lightning which arise inside me, did it not arise inside you as well?
 
There are two eyes for a face
There are two lips for a kiss
For love, there are two hearts
Now one of the heart is not here..
 
In silence, silence
you tell outside till how long the torture
 
In silence, silence
you tell outside till how long the torture
 
Night or daytime or cold or heat
they won't do anything to me
Sea or storm or thunder or rain
they won't do anything to me
 
What is the necessity of colors in the rainbow?
What is the necessity of the breeze that touches often?
What is the necessity of shyness in the sky?
I understood today
 
As the clouds sleep during sunset
As the bee sleeps over flower
I came to rest my head over your shoulders,
You tell the love that you haven't told me so far..
I will tell and feel good about it, I will tell and feel good about it
I will tell and live always inside your heart
 
I will take you and hug, I will take you and hug
I will pamper you and hug you inside my heart
 
Night or daytime or cold or heat
they won't do anything to me
Sea or storm or thunder or rain
they won't do anything to me
 
Night or daytime or cold or heat
they won't do anything to me
Sea or storm or thunder or rain
they won't do anything to me
 


Још текстова песама из овог уметника: Hariharan

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips